托福阅读长难句实战向分析演练:Importing the grain...

小站整理2019-03-19 14:04:45

6869
问题相似?试试立即获取解答吧~
摘要:想要看懂托福阅读长难句,考生除了拥有牢固的英语语法基础外,还需要积累大量的实际分析和应对长难句的经验。本文将为大家带来一些托福精选资料教材中的长难句案例分析,帮助考生提升理解长难句的能力,更好地解答阅读难题。本文长难句为Importing the grain, which would have been expensive...

托福阅读长难句可以说是考试中的一个重大难关,想要克服它就需要积累足够的应对经验。考生需要在日常备考中多做一些长难句分析理解方面的训练才能有效提升应对能力。下面小编就来为大家具体分析。

托福阅读长难句实例

Importing the grain, which would have been expensive and time consuming for the Dutch to have produced themselves, kept the price of grain low and thus stimulated individual demand for other foodstuffs and consumer goods.

句子分析

本句主句的主语是importing the grain,谓语动词有两个,分别是kept和stimulated。主语importing the grain之后有which引导的定语从句,修饰前面的the grain。本句被简化后的主要意思应该是:Importing the grain kept sth. and thus stimulated sth.

词汇分析

consume作动词,表示“摄取(食物,饮料);消耗(资源);消费(商品,服务)”,是托福阅读词汇题考查过的单词,类似于“eat up, use up”的意思,比如:They have consumed all the hot dogs and hamburgers. 他们已经把热狗和汉堡包统统都吃光了。She consumes much of her time in watching TV. 她把很多时间花在看电视上。time consuming表示“耗时间的”,比如:Working on this project is a very time-consuming process. 做这个项目是一个很耗时间的过程。

stimulate作动词,表示“刺激”,stimulate the growth/the demand/the economy,都是写作可以经常使用的词组,表示“刺激增长/需求/经济”。stimulate还表示“激励”,比如:An inspiring teacher can stimulate students to succeed. 一个富有启发性的教师可以激励学生取得成功。

句子翻译

荷兰人自己生产这些粮食既昂贵且费时,而进口粮食使得粮食价格保持在低价,也因此刺激了个人对其他食物以及消费商品的需求。

以上就是托福阅读中长难句的训练分析介绍,希望大家能够学到有效的训练和提升方法,让自己更为轻松地面对长难句得到高分。

下载托福备考资料,冲刺高分

本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系contactus#zhan.com,我们将及时处理。

看完仍有疑问?想要更详细解答?

相关资料

免费公开课

查看更多公开课 >

相关推荐