新托福阅读长难句分析之沙漠化问题

小站整理2017-07-18 14:46:08

4063
问题相似?试试立即获取解答吧~
摘要:托福阅读考试被认为是考生最有可能拿到高分甚至是满分的科目,但是事实并非如此。托福阅读考试中有3大难点:词汇、长难句和题型。这里小编为大家带来了托福阅读长难句分析,希望对大家托福阅读提分有帮助。

托福阅读的长难句往往是阻止考生获得托福阅读高分的一个拦路虎,那么你要如何克服它呢?小编认为最有效的方法就是多进行积累,然后找到解决长难句的方法。这里小编为大家带来了托福阅读长难句分析:沙漠化问题,希望可以帮助到大家。

长难句:

托福长难句分析:The extreme seriousness of desertification results from the vast areas of land and the tremendous numbers of people affected, as well as from the great difficulty of reversing or even slowing the process.

翻译:沙漠化问题的异常严重性是因为大量受到影响的地区和人们,并且 因为逆转甚至减缓沙漠化速度的巨大的困难。

解析:

本句难点在于affected的成分是什么

首先可以判断results from一定是这个句子的谓语动词,因为只要谓语动词才能发生单复数的变化

然后需要判断一下and所并列的成分,有的同学会误认为and并列两个句子,因为把affected当作谓语动词了。假如affected是and后面这个“句子”的谓语动词,那它的结构应该affected sth或者是were affected, 因为affect是及物动词,要么后面要么跟宾语要么要用被动时态。所以affected在这里一定不是谓语动词,而是单独出现的过去分词形式,单独出现的过去分词是做后置定语的,修饰前面的people和land, 所以and只是并列了两个名词短语, the vast areas of land and the tremendous numbers of people affected应翻译成:受影响的大量土地和大量人口。

蓝色字体标句子(主句和从句)的主语红色标句子(主句和从句)的谓语黄色阴影标准主句的主谓宾加粗倾斜标注被后置定语(过去分词做后置定语、现在分词作后置定语,形容词短语作后置定语,同位语、定语从句,同位语从句)修饰的名词, 并翻译长难句,对成分的精准把握决定了是否能准确理解句子意思.

以上就是小编为大家整理了托福阅读长难句分析:沙漠化问题,希望大家可以找到其中的方法来攻克托福阅读长难句。最后,小编预祝大家托福考试能取得理想的成绩。

本文部分内容来源于互联网,如有疑问请联系小站管理员进行删除。

下载托福备考资料,冲刺高分

本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系contactus#zhan.com,我们将及时处理。

看完仍有疑问?想要更详细解答?

相关资料

免费公开课

查看更多公开课 >

相关推荐