为什么GMAT备考教材优先用原版?名师传授考G教科书使用心得

小站整理2018-04-17 18:23:05

3598
问题相似?试试立即获取解答吧~
摘要:GMAT备考教科书中,许多老师或者考G前辈都会推荐大家优先选择使用原版教材。有些同学对此表示不解,明明是中文教材更容易看懂理解,为何要选择英文资料呢?本文将为大家讲解其中原因,并分享来自GMAT名师的教科书使用心得。

GMAT备考想要拿高分,看各类复习资源在所难免。从官方的OG,PREP到MANHATTAN,GWD,考生可以选择的复习材料面可谓很广。但哪怕再好的复习教材,不学会正确的使用方法还是很难发挥其真正价值。怎样用好教科书很有讲究。下面小编就为大家做详细分析。

不要记忆太多“华而不实“的东西

许多同学复习的时候喜欢研究一些高分心得,其中就包括所谓的GMAT笔记。这类资料往往记得很细致,各种知识点点,大概刷一遍og可以整理出不下几百条,但这些内容完全是个人所得,不见得就能适用于其他人,如果太过投入的话很容易出现学得很辛苦但是对整个知识体系却毫无头绪的情况。

实际上,如果你准备一个知识类考试,这个知识不会,怎么办?背,忘了怎么办?继续反复循环背,直到你记住这个知识点。这样的复习方案肯定需要一定的时间,而思维类测试则完全不同,如果你明白了这个思维,你的分数就可以大幅提升,但如果你就是不明白这种思维方式,你做一大堆题目也没有用。

GMAT并不是一门只靠记忆就可以拿高分的考试,而是考察商科思维类的考试,因此考生对于复习资料的使用应该把中心放在根据错题找到思维错误在什么地方,而不是去补充自身的英语知识。大道至简才是关键所在。

尽量不要使用中文翻译版教材

参加一门英文考试,使用英文教材天经地义,这样才能做到透过现象看本质,从思维模式上解决问题。因此,考生需要的是“英→英”的直接思维转换,而不是“英→中→英”这样的转换。

现在市面上有很多翻译过来的GMAT教材,它们看似很全面具体,但其实弊端不少,很多英文一两句话就能讲清楚的问题罗里吧嗦写了一大堆,其实意思并没有100%转换过来,试图用中文去诠释英文,很难做到原汁原味。

因此,小编建议大家尽可能避免使用翻译版的中文教材,最好还是多看一些原版的复习资料,比如OG和曼哈顿这类资料,这样才能更准确地抓住考试核心,顺利备考。

总而言之,GMAT备考虽然需要用到不少复习资料和教科书,但关键还是在于自身的使用方法。如果大家能掌握正确用法,即使只是吃透少量的几本教材,同样能在GMAT考试中取得理想成绩。

本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系contactus#zhan.com,我们将及时处理。

看完仍有疑问?想要更详细解答?

相关推荐